Összes oldalmegjelenítés

2011. október 1., szombat

Bánk bán

2 megjegyzés:

  1. Hát ez sem az őseredeti Erkel-mű!...

    VálaszTörlés
  2. Czirják Árpád2011. október 18. 11:40

    Nem, de nem is kell az legyen. Ez a Káel Csaba-rendezte változat. Nem az ideális mű, de szerény tudomásom szerint ez az eddigi legjobb változat. És külföldön - Nyugat-Európában, Észak-Amerikában - is vállalható. Természetesen - ettől függetlenül - még mindig vannak az őseredeti Erkel-műben olyan megoldások, melyek jobbak az itt látható, Káel Csaba-rendezte verziónál. Szerintem is jobb lett volna ezeket az itt mellőzött, jobb megoldásokat az őseredeti műből átvennie. A szempont nem az, hogy az őseredeti Erkel-művet a maga eredetiségében helyreállitsuk, hisz annak még muzeális értéke sem lenne, hisz már Erkel sem volt teljesen megelégedve saját kész művével, megfelelő alapanyag hiján egyre csak halasztgatta elkészitését (Egressy librettóját harmadrangú alkotásnak tartották még a társai, de saját kora is), és az elkészült őseredeti Erkel-művel tulajdonképpen kritikusai sem, rajongói sem, de utókora sem volt teljesen megelégedve. Ezért van az, hogy az őseredeti Erkel-műnél bizonyos jobb változatok is születtek. De még mindig maradtak az őseredeti Erkel-műben is az utókor különböző változatainál is jobb megoldások, amelyekkel tényleg élnie kellett volna Káel Csabának. Ahogy utánanéztem, nemcsak a sietség miatt csapta össze ezt a változatot...

    VálaszTörlés